Empfehlen Drucken   RSS-Feed Hilfe

Der deutsche Humorist Loriot und die Schwierigkeiten der Kommunikation

Ein Beispiel, wie schwierig und unsinnig Kommunikation werden kann, wenn sie parallel anstatt miteinander geführt wird, zeigt Loriots Sketch „Der Astronaut“: In einer Rundfunksendung möchte der Moderator ein Interview mit einem amerikanischen Astronauten führen. Bereits nach den ersten Sätzen in  holprigem Englisch stellt sich heraus, dass der Herr weder Amerikaner noch Astronaut ist; er ist Deutscher und von Beruf Verwaltungsangestellter. 

 

 

Doch anstatt abzubrechen, zieht der Interviewer stur seinen Fragenkatalog durch. Auf die Frage „Was war die größte Höhe, der Sie bislang ausgesetzt waren?“ antwortet der Verwaltungsangestellte ordnungsgemäß mit „Unsere Büros liegen im fünften Stock.“ Darauf der Interviewer: „Und hatten Sie nie Angst, dass Sie von dort nicht mehr zurückkehren könnten?“ Die Fragen an sich sind korrekt, die Antworten auch, nur passen sie leider nicht zusammen. Das ganze Interview wird immer unsinniger – und trotzdem bis zum Ende fortgesetzt. 

 

Wie Loriot die Würde bewahrt

 

Noch komplizierter wird es, wenn bei der Kommunikation Emotionen im Spiel sind. Ob ein Aufklärungsgespräch von Vater zu Sohn, ein verpatzter Heiratsantrag oder ein misslungenes Schäferstündchen auf der "Auslegeware" (dieses Synonym für „Teppich“ ist zu Recht eines von Loriots Lieblingsworten) – es wird um Worte gerungen und aneinander vorbeigeredet, dass es eine wahre Freude ist. Das Ganze bleibt natürlich immer höflich und korrekt; die schlimmste verbale Entgleisung, die sich ein von Loriot gespielter Charakter je geleistet hat, war ein genuscheltes „Du fette Schnecke“, und das auch nur in betrunkenem Zustand. Es macht viel Spaß, diese emotionalen Bruchlandungen zu verfolgen. Nicht zuletzt auch deshalb, weil es bei dem Humoristen keine Verlierer gibt. Sei die Situation auch noch so verfahren, am Ende gehen die beteiligten Personen stets mit einer gewissen Würde vom Platz.

 

Loriot, der Liebling der Deutschlehrer

 

Längst wird Loriot auch vom bekannten Reclam-Verlag publiziert, und das heißt so viel wie: Loriot steht an den Schulen auf dem Lehrplan. Und das nicht nur in Deutschland, denn das Goethe-Institut trägt die Worte des deutschen Humoristen zusammen mit denen Goethes in alle Welt. Loriots Werke sind prädestiniert für den Deutschunterricht im Ausland. An keinen anderen Texten ließe sich besser zeigen, dass sich intelligenter Witz, korrekte Umgangsformen und gute Grammatik keinesfalls ausschließen. Das hat zwar auch schon Goethe bewiesen, aber Loriot ist doch etwas moderner. Vicco von Bülow, so Loriots bürgerlicher Name, fühlte sich geehrt und hat es dem Institut gedankt, indem er sich persönlich dafür eingesetzt hat, dass die Bibliotheken des Institutes die Verleihrechte für „Loriots gesammelte Werke aus Film und Fernsehen“ bekommen haben.

 

Warum ist Loriot komisch?

 

Die Frage, was denn nun an Loriot so komisch ist, dass manche Menschen nicht in der Lage sind, einen Sketch von ihm zu beschreiben, weil es sie vorher schon vor Lachen schüttelt, ist nicht ganz leicht zu beantworten. Loriot zeigt Durchschnittsmenschen, die mit einer scheinbar alltäglichen Situation überfordert sind. Loriots Figuren sind auf nahezu unerträgliche Weise normal. - ihre Texte ebenfalls.Seine Charaktere sind ebenso unablässig, wie erfolglos bemüht, in einer Welt zu bestehen, die irgendwie nie so funktioniert, wie gedacht.. Es ist die gescheiterte Kommunikation, das konsequente aneinander vorbei reden, was Loriots Arbeit so unverwechselbar macht. Loriot zeigt, dass zu erfolgreicher Kommunikation mehr gehört, als das Senden einer verbalen Botschaft. Das Umfeld, die Gesprächspartner, die Gesamtsituation müssen auch stimmen. Kleinste Abweichungen lassen unsere Kommunikation dramatisch scheitern und jede alltägliche Situation komisch werden. Loriots Humor kommt dabei ganz ohne Schadenfreude aus. Präzision und Timing ersetzten derbe Sprüche und plumpe Effekte.

 

Birgit Stelzer

 

Loriots heile Welt 


Zongo Bourahima

15.01.2012 22:08 Uhr

Loriot ist auch hier bei uns sehr geliebt. Als DaF Dozent habe ich auch in Afrika,in Burkina Faso in meinem UNterricht die Geschichten von Loriot benutzt. Mein Lieblingstext ist der mit dem "Ei".

Bitte geben Sie das Ergebnis der folgenden Berechnung an.
Captcha
=
Aufgabe neu laden

Loriot

Creative commons Licence

Bernhard-Victor Christoph Carl von Bülow, genannt Vicco von Bülow, Künstlername Loriot, deutscher  Humorist, Zeichner, Schauspieler, Regisseur, Bühnenbildner (1923-2011).